Προβολές Τετάρτης
Ακύρωση Παράστασης
ΑΚΥΡΩΣΗ / CANCELLATION
Η αποψινή παράσταση ακυρώνεται λόγω των φωτιών που συμβαίνουν στο νησί από το Σάββατο.
Σήμερα από τις 18:00 μέχρι τις 21:00 στην Κατάληψη στο Μπίνειο θα γίνεται συλλογή ειδών για όσους βρίσκονται εκεί.
Χρειάζονται ΜΟΝΟ:
- Νερά
- Χυμούς
- Σνακ (όχι σοκολάτα!)
- Ξηρά τροφή για σκύλους και γάτες
Tonight’s show is cancelled due to the fires that arehappening on the island since Saturday.
Today from 18:00 to 21:00 at Mpineio Squat we will collect items for those who are there.
We collect ONLY:
- Water
- Juices
- Snacks (no chocolate!)
- Dry food for dogs and cats
Προβολές Τετάρτης
20:00 – Λειτουργία Βιβλιοθήκης-Κινηματικού Βιβλιοπωλείου της Κατάληψης στο Μπίνειο και συλλογή ειδών πρώτης ανάγκης για το Δίκτυο Αλληλοβοήθειας Λέσβου
– Open library and Solidarity Bookshop by the Library Team of the Mpineio Squat
– Lesvos Mutual Aid Network will also be accepting contributions
21:00 – Προβολή Ταινίας: Dheepan (2015), τoυ Jacques Audiard από την Ομάδα Provolone
Open Air Screening: Dheepan (2015), from Jacques Audiard by Ομάδα Provolone
Ανταλλακτικό Παζάρι Ρούχων
Ανταλλακτικό Παζάρι Ρούχων / Free Clothes Market
και / and
Συλλογικό Μαγείρεμα / Community Cooking
Σάββατο 23 Ιουλίου / Saturday 23 July
στις 13:00 / at 13:00
Θεατρική Παράσταση – Η Αλήθεια Πέθανε
Μετά από δυόμιση χρόνια επιδημιών, λιμών, σεισμών και καταποντισμών, οι Τσιριτσάντσουλες έχουν καταλήξει να ζουν (ξανά) στα σκουπίδια. Εκεί ανακαλύπτουν ένα παλιό γαλλικό βιβλίο του Οκτάβ Μιρμπώ, με μονόπρακτα και διηγήματα και αποφασίζουν να το παρουσιάσουν σε παράσταση. Οι ιστορίες του Μιρμπώ ζωντανεύουν από υλικά των σκουπιδιών και μας επιτρέπουν να παρακολουθήσουμε τη συνάντηση του Πολέμου με την Ανθρωπότητα, την αυθαιρεσία των μέσων μαζικής ενημέρωσης, την πολιτική αντιμετώπιση μιας επιδημίας και τη δολοφονία της Αλήθειας. Ιστορίες που ενώ γράφτηκαν περισσότερο από έναν αιώνα πριν, μοιάζουν να περιγράφουν τις ζωές μας.
Η συνάντησή μας με τον Οκτάβ Μιρμπώ (1848-1917) ήταν τυχαία και στάθηκε μοιραία. Στα κείμενά του βρήκαμε έναν παθιασμένο συγγραφέα, με βαθιά αίσθηση περί Δικαίου, μαχητικό, με πλήρη έλεγχο των εκφραστικών του μέσων, γνώστη της θεατρικής τέχνης, με ένα ιδιαίτερο, κοφτερό χιούμορ που πολύ μας ταίριαξε. Στην έρευνά μας βρήκαμε μόνο λίγα κείμενά του μεταφρασμένα στα ελληνικά. Ένα πολιτικό κείμενο περί εκλογικής απεργίας, λίγα μυθιστορήματα (εκ των οποίων μόνο Ο Θάνατος του Μπαλζάκ δεν είναι εξαντλημένο) και κάποιους διαλόγους που είχαν δημοσιευτεί στις αρχές του 20ού αιώνα στην καθαρεύουσα. Είδαμε ότι κάποια κείμενά του είχαν παρουσιαστεί το 2018 στο Θέατρο της Οδού Κεφαλληνίας και πέραν αυτού τίποτα άλλο. Έτσι, ο πολυγραφότατος αυτός αναρχικός συγγραφέας του 19ου και των αρχών του 20ού αιώνα, παραμένει στη χώρα μας εν πολλοίς, άγνωστος. Σε μια πιο προσεκτική ανάγνωση των κειμένων του, μείναμε εντυπωσιασμένοι από το πόσο επίκαιρα και φρέσκα παραμένουν τόσο τα έργα του, όσο και το ύφος της γραφής του. Με τη βοήθεια κοντινών μας ανθρώπων, με επαρκέστερη γνώση της γαλλικής γλώσσας, επιχειρήσαμε να μεταφράσουμε ορισμένα από αυτά και τελικά καταλήξαμε στα τέσσερα κείμενα (δύο μονόπρακτα και δύο διαλόγους) που δραματοποιήσαμε σε μία ενιαία παράσταση, με τον γενικό τίτλο «Η Αλήθεια Πέθανε».
Σε αυτά τα κείμενα ο Μιρμπώ ασχολείται με διαχρονικές ιδέες όπως ο πόλεμος, η «τέταρτη» εξουσία του Τύπου, οι επιδημίες, η Αλήθεια και το Ψέμα. Μία δραματουργική διαδρομή που, κατά την κρίση μας, διαγράφει έναν ευρύ θεματικό κύκλο που παραμένει ψηλά στις ανησυχίες και της σύγχρονης εποχής μας. Το κωμικό, σχεδόν γκροτέσκ ύφος και η οξυδερκής ανάλυση των ζητημάτων που διαχειρίζεται, καθιστά το κείμενο πολύτιμο εργαλείο έκφρασης των δικών μας σημερινών αγωνιών, μέσα από ένα μοτίβο λαϊκού θεάτρου, που μπορεί να απευθυνθεί στο σύνολο της κοινωνίας, γεγονός που αποτελεί για την κολεκτίβα μας μεγάλη πρόκληση και ευκαιρία για τη συνέχιση της θεατρικής μας πορείας.
Χρειάστηκε να διασκευάσουμε ελαφρώς τα πρωτότυπα κείμενα και να τα επεξεργαστούμε δραματικά, ώστε να γίνουν θεατρική δράση σύμφωνα με τις ανάγκες του θιάσου μας. Οι δύο κλοσάρ κλόουν, που θα διηγηθούν αυτές τις ιστορίες, χρησιμοποιούν υλικά από τα σκουπίδια, καθώς -όπως λέει και ο Μιρμπώ- η Αλήθεια είναι γυμνή. Το Ψέμα είναι αυτό που «…Το πρόσωπό του είναι βαμμένο σαν παλιού αριστοκράτη… Είναι ντυμένο με βαριά, πλούσια διακοσμημένα υφάσματα και φοράει περούκες και ψεύτικα κοσμήματα… και ποτέ δεν κλαίει στο πεζούλι ενός σιντριβανιού…». Και οι κλόουν αυτοί οφείλουν να πουν αυτές τις ιστορίες γιατί «Μπορεί πραγματικά, κάποιος να σκοτώσει την Αλήθεια… Αυτό όμως δεν έχει καμία σημασία, αφού έτσι και αλλιώς η Αλήθεια δεν πεθαίνει ποτέ…»
Προβόλες Τετάρτης
20:00 – Λειτουργία Βιβλιοθήκης-Κινηματικού Βιβλιοπωλείου της Κατάληψης στο Μπίνειο και συλλογή ειδών πρώτης ανάγκης για το Δίκτυο Αλληλοβοήθειας Λέσβου
– Open library and Solidarity Bookshop by the Library Team of the Mpineio Squat
– Lesvos Mutual Aid Network will also be accepting contributions
21:00 – Προβολή Ταινίας: Il Postino (1994), τoυ Michael Radford από την Ομάδα Provolone
Open Air Screening: Il Postino (1994), from Michael Radford by Ομάδα Provolone
Σχετικά με τη διαδήλωση στις 2 Ιουλίου
english below…
Σχετικά με τη διαδήλωση στις 2 Ιουλίου
Το Σάββατο 2 Ιουλίου, πραγματοποιήθηκε στο κέντρο της Μυτιλήνης, διαδήλωση ενάντια στη συνοριακή βία, και πιο συγκεκριμένα ενάντια στη συστηματική και στρατηγική ανάπτυξη των επαναπροωθήσεων (pushbacks) από το Eλληνικό Kράτος σε συντονισμό με την Eλληνική Ακτοφυλακή. Η εχθρική στάση των τοπικών αρχών απέναντι σε μια οργανωμένη διαδήλωση αναφορικά με το ζήτημα των επαναπροωθήσεων, έγινε ξεκάθαρη από την αρχή. Ήδη από τη στιγμή που κόσμος ξεκίνησε να συγκεντρώνεται στην πλατεία Σαπφούς (την κεντρική πλατεία της Μυτιλήνης), αστυνομικοί της ασφάλειας μάς προσέγγισαν και μας προειδοποίησαν να μην διαδηλώσουμε στον κεντρικό δρόμο της αγοράς, όπως σχεδιάζαμε.
Ο λόγος, είπαν, πως ήταν το να μην διαταράξουμε την ομαλή λειτουργία της τοπικής εμπορικής κυκλοφορίας καθώς επίσης, και η συμμόρφωσή μας στους κανόνες του νέου νόμου για τις δημόσιες συναθροίσεις, παρόλο που ποτέ δεν ζητήσαμε άδεια από το δήμο, προκειμένου να διαδηλώσουμε, όπως, άλλωστε, ποτέ δεν κάνουμε κάτι τέτοιο. Ταυτόχρονα, μέσα σε λίγα λεπτά, βρεθήκαμε περικυκλωμένες/-οι από αρκετές μονάδες των ΜΑΤ και δυνάμεις της ασφάλειας, εκ των οποίων οι πρώτοι απέκλεισαν τα στενά της πλατείας που οδηγούν στον κεντρικό εμπορικό δρόμο.
Παρά τις πρωτόγνωρες συνθήκες, με τις οποίες ήλθαμε αντιμέτωπες, το σώμα της διαδήλωσης, περίπου 50 άτομα, αποφάσισε να κινηθεί κατά μήκος του κεντρικού παραλιακού δρόμου, ώστε να καταλήξει στο αρχηγείο του Λιμενικού Σώματος. Κατά τη διάρκεια της διαδρομής ακούστηκαν συνθήματα όπως “Μπάτσοι, tv, λιμενικοί όλοι τα καθάρματα σκοτώνουνε μαζί“, “Στρατόπεδα συγκέντρωσης pushbacks και Μανωλάδα, αν είσαι μετανάστρια αυτή είναι η Ελλάδα” κ.λπ. Παράλληλα, από την αρχή της διαδήλωσης μέχρι και το τέλος της, και στις δύο πλευρές της πορείας, όπως και στο πίσω μέρος της, διμοιρίες των ΜΑΤ μάς ακολουθούσαν σε απόσταση αναπνοής· οι μπάτσοι μάς ακολούθησαν μέχρι και την κατάληψη του Μπινείου, που ήταν ο τελικός μας προορισμός, ενώ την ίδια στιγμή ένα drone της αστυνομίας, ανέλαβε, επίσης, να μας ανταποδώσει τον εναέριο χαιρετισμό του.
Καθώς αντιμετωπίσαμε την ασφυκτική πίεση της αστυνομίας κατά τη διάρκεια της διαδήλωσης, κάποιες μετανάστριες συντρόφισσες σημείωσαν: «Σε σύγκριση με τους άλλους ανθρώπους που παίρνουν μέρος στις διαδηλώσεις, εμείς ρισκάρουμε πολλά περισσότερα: έχουμε στα χέρια μας ένα χαρτί που έχει εκδοθεί από την κυβέρνηση, αλλά και πάλι η αστυνομία και η κυβέρνηση μπορούν να κάνουν μαζί μας ό,τι θέλουν. Στο παρελθόν, υποστήκαμε σφοδρή βία από την αστυνομία και γι’ αυτό φοβόμαστε να της αντιπαρατεθούμε και πάλι ανοιχτά. Γνωρίζουμε ότι ακόμη και αν δεν κάνουμε κάτι παράνομο συμμετέχοντας σε μια διαμαρτυρία, η αστυνομία μπορεί να ασκήσει την ισχύ της πάνω μας, για παράδειγμα να μας κατηγορήσει ψευδώς και να μας στείλει στη φυλακή, να επιβραδύνει τη διαδικασία ασύλου μας ή να την εμποδίσει. Έτσι, βρισκόμαστε να παρατηρούμε τη διαδήλωση εξωτερικά και να ακούμε τους ανθρώπους να φωνάζουν “Azadi azadi”, ενώ δεν μπορούμε να τους ακολουθήσουμε. Φοβόμαστε ακόμη και να τους χειροκροτήσουμε».
Σχετικά με αυτό, ακριβώς, το τελευταίο ζήτημα, θα πρέπει να επισημάνουμε κάτι ακόμα γύρω από τη διαδήλωσή μας, το περασμένο Σάββατο. Ένα άτομο που είναι λίγο πολύ συνηθισμένο στο να συμμετέχει σε διαδηλώσεις που διοργανώνονται στη Μυτιλήνη, θα μπορούσε εύκολα να παρατηρήσει ότι μια τέτοια στάση απέναντι σε 50 άτομα ήταν σίγουρα αδικαιολόγητη και, σαφώς, υπερβολική. Εξάλλου, ακόμη και ένας περαστικός θα μπορούσε εύκολα να αντιληφθεί μια ειρηνική ομάδα ανθρώπων, με προμετωπίδα ένα πανό που έγραφε “STOP THE PUSHBACKS”, να είναι περικυκλωμένη ολοκληρωτικά από την αστυνομία. Ένα όχι και τόσο συνηθισμένο θέαμα, θα πρέπει να το παραδεχτούμε.
Για να το πούμε με λίγα λόγια, γνωρίζουμε ότι πίσω από όλες τις νομικές δικαιολογίες σχετικά με τις διαδηλώσεις, ότι πίσω από όλη την κινητοποίηση της αστυνομίας, υπάρχει ένας τεράστιος φόβος. Το γνωρίζουμε πολύ καλά, το ακούσαμε ακόμη και στη νευρική φωνή του αστυνομικού διευθυντή της ασφάλειας που μιλούσε στον ασύρματο – ξέρουμε ότι στα ακριτικά σύνορα της Ελλάδας, στην περιοχή του Βορειοανατολικού Αιγαίου, αρκεί κανείς να φωνάξει δυνατά τη μαγική φόρμουλα: “Σταματήστε τις επαναπροωθήσεις“, και οι δρόμοι θα πλημμυρίσουν από δυνάμεις των ΜΑΤ. Φοβούνται. Μέσα στην αδεξιότητά τους δεν καταλαβαίνουν ότι περικυκλώνοντάς μας, δεν μειώνουν την ορατότητά μας, αλλά κάνουν ξεκάθαρα ορατή την ενοχή τους, τη συνεχή προσπάθειά τους να συγκαλύψουν τις δολοφονίες στην ανοιχτή θάλασσα του Αιγαίου – «να φοβάσαι το θάνατο από νερό» είπε κάποιος στο παρελθόν. Φοβούνται, προφανώς, ότι τα φυλετικά όρια μεταξύ μεταναστών και πολιτών θα υποχωρήσουν σε έναν κοινό τόπο· αυτός είναι ο λόγος που προσπαθούν τεχνηέντως να συντηρήσουν αυτόν τον διαχωρισμό, ανταποδίδοντας και επιβάλλοντας τον ίδιο τους το φόβο ανάμεσά μας. Από την πλευρά μας, λοιπόν, ας το πούμε άλλη μια φορά και ας ελπίσουμε ότι θα αντηχήσει σε ολόκληρη την Ελλάδα:
Να σταματήσουν οι επαναπροωθήσεις
Επισυνάπτουμε το flyer που μοιράστηκε κατά τη διάρκεια των παρεμβάσεών μας στις γειτονιές της Μυτιλήνης, τις μέρες που προηγήθηκαν της διαδήλωσης.
ανοιχτή συνέλευση ενάντια στη συνοριακή βία
Το κείμενο της διαδήλωσης εδώ
About the July 2 demonstration
On Saturday, July 2, a demonstration against border violence and more specifically, against the systematic and strategic deployment of pushbacks by the Greek State in coordination with the Greek Coast Guard, took place in the centre of Mytilene. The hostile attitude of the local authorities towards an organised demonstration against pushbacks was made clear from the beginning. By the time we started gathering at Sappho Square (the central square of Mitilini), the undercover police officers approached us and cautioned us against marching through the central market road, as we were planning to do.
The reason, they said, was not to disturb the normal functioning of the local market and also, that we had to conform to the rules of the new law on public assemblies. Although we never asked permission from the municipality in order to demonstrate in the first place, as we never do. At the same time, we were suddenly encircled by several riot police units and undercover cops, with some of the former blocking the alleys between the square and the market street.
Despite all odd circumstances, the body of the demonstration, around 50 people, decided to move along the central seafront road and reach the Coast Guard’s headquarters, while on the way shouting slogans such as: “Cops, tv, port officers, all bastards kill together”, “Concentration camps, pushbacks and Manolada, if you are an immigrant this is Greece”, etc. From the beginning of the protest, until its very end, all around us, on both sides of the people marching, as well as at the end of the demonstration, cordons of riot police units were following us at arm’s length; the cops followed us even until the Mpinio squat, which was the final destination of the demonstration, all while a drone, also, flew over our heads, to salute us.
While we faced overwhelming pressure from the police throughout the whole demonstration, our comrades of migrant background noted: ‘In comparison with the other people who take part in the demonstrations we do risk so much more, even though we hold a paper issued by the government, the police and the government can do whatever they want with us. In the past, we suffered great violence at the hands of the police, and this is why we are afraid to face them again. We know that even if we are not doing anything illegal by taking part in a protest, the police can exercise their power over us, for example by accusing us falsely and sending us to prison, slowing down our asylum process, or blocking it completely. Thus, we find ourselves looking at the demonstration from the outside, and hearing people scream “Azadi azadi”, but we cannot join them. We are even scared of clapping our hands for them’.
On that topic, there is the last thing that we should point out about our demonstration. A person that is more or less accustomed to participating in demonstrations organised in Mitilini, could easily observe that such an attitude against 50 people was surely unjustifiable and, clearly, exaggerated. After all, even a passerby could easily notice a peaceful bunch of people with a “STOP THE PUSHBACKS” banner in the front, surrounded by the police. It was an unusual spectacle, we would admit.
To say it in a few words, we know, that underneath all the legal excuses about protesting, that underneath all the police mobilisation on the ground, there is a huge fear. We know it very well, we even heard it in the nervous voice of the undercover police chief officer speaking on the radio; we know that at the very North-East Aegean borders of Greece, all you have to do is to say the magic words: “Stop the pushbacks”, and the roads will flood with the riot police. They are in fear. In their clumsiness they don’t understand that by encircling us, they are not reducing our visibility, but they are clearly making visible their guilt, their continuous attempt to cover up the murders in the open sea of Aegean – “fear death by water” as someone said in the past. They are, obviously, afraid that the racial boundaries between the immigrant and the citizen will fade away into a common ground, and that’s the reason they try to maintain that division, by spreading and imposing the very same fear onto us. So, from our side, let’s say it one more time, and hope it will resonate throughout Greece:
Stop the pushbacks
We attach the flyer that was distributed during our interventions in Mitilini’s neighbourhoods on the days leading up to the march.
open assembly against border violence
The text from the demo here
Προβολές Τετάρτης
20:00 – Λειτουργία Βιβλιοθήκης-Κινηματικού Βιβλιοπωλείου της Κατάληψης στο Μπίνειο και συλλογή ειδών πρώτης ανάγκης για το Δίκτυο Αλληλοβοήθειας Λέσβου
– Open library and Solidarity Bookshop by the Library Team of the Mpineio Squat
– Lesvos Mutual Aid Network will also be accepting contributions
21:00 – Προβολή Ταινίας: The Grandmaster (2013), τoυ Wong Kar Wai από την Ομάδα Provolone
Open Air Screening: The Grandmaster (2013), τoυ Wong Kar Wai by Ομάδα Provolone
Διαδήλωση Ενάντια στις Επαναπροωθήσεις
Οι επαναπροωθήσεις είναι δολοφονίες!
Οι άνθρωποι που επιχειρούν να περάσουν το Αιγαίο πέλαγος για να ζητήσουν προστασία και να βρουν μια καλύτερη ζωή για τους ίδιους και για τις οικογένειές τους, επαναπροωθούνται επανειλημμένα από το ελληνικό λιμενικό στα τουρκικά χωρικά ύδατα. Αφήνονται μακριά από τις τουρκικές ακτές να παρασύρονται από τη θάλασσα, μέσα σε σωστικές λέμβους (life rafts), εκτιθέμενοι σε πολλούς κινδύνους και με τεράστιο ρίσκο θανάτου.
Ακόμα και όταν έχουν καταφέρει να φτάσουν ασφαλείς στις ελληνικές ακτές δεν είναι εντελώς σίγουρο ότι δεν θα επαναπροωθηθούν στη συνέχεια. Αναγκάζονται να κρύβονται για μέρες στα γύρω δάση χωρίς φαγητό και νερό. Αν τους βρουν, βρίσκονται κυνηγημένοι από μασκοφόρους με σκυλιά, οι οποίοι ουσιαστικά τους απαγάγουν, τους δέρνουν, τους ληστεύουν και τελικά τους αφήνουν πάλι στη μέση της θάλασσας.
Αυτό συμβαίνει σχεδόν κάθε βράδυ μπροστά στις ακτές μας, μπροστά στις πόρτες των σπιτιών μας.
Κάθε φορά που βλέπουμε ένα σκάφος του λιμενικού να φεύγει απ’ το λιμάνι, ξέρουμε ότι υπάρχει πολύ μεγάλη πιθανότητα να εκτεθούν άνθρωποι σε κίνδυνο, τρομοκρατική βία ακόμα και να υπάρξουν θάνατοι.
Τι είδους κοινωνία θέλουμε να είμαστε αν δεν αντιστεκόμαστε σε αυτή τη βαρβαρότητα;
Σταθείτε ενάντια στις επαναπροωθήσεις και στην συνοριακή βία!
Ελάτε μαζί μας στην πορεία το Σάββατο 2 Ιουλίου στις 11:00 στην πλατεία Σαπφούς.
Pushbacks are murder!
People who attempt to cross the Aegean Sea to seek protection and find a better life for themselves and their families, are repeatedly pushed back by the Hellenic Coast Guard and dragged back towards Turkish waters. They are left far from shore to drift in the middle of the sea on life rafts risking exposure and death.
Even after people have arrived on Greek shores they not safe from being pushed back. They are forced to hide in the forest for days without food and water. If they are found, they are hunted by masked men with dogs, abducted, beaten, robbed and finally taken back to sea.
This is happening almost every night in front of our shores, right outside our doorstep.
Every time we see a coast guard vessel leaving the port, we know that people will likely be exposed to danger, violence terror and and possibly even death at sea.
What kind of society do we want to be, if we dont resist this cruelty?
Rise up against pushbacks and border violence!
Join us for the demonstration on 2nd of July, 11:00 on Saphous Square!